• Не ставьте точки в коротких сообщениях: вас сочтут неискренним


    Не ставьте точки в коротких текстовых сообщениях, таких как
    «Лол.» или «Я тоже тебя люблю.», вас сочтут неискренним. К такому выводу пришли
    исследователи из Бингемтонского университета (США) [Читать далее…]

  • Психология принятия решений: отношение людей к риску


    На финансовые рынки оказывает влияние множество факторов, таких
    как экономические процессы, институциональное и политическое влияние,
    распространение информации и, не в последнюю очередь, отношение людей к риску. [Читать далее…]

  • Не забудь! Как учитель может использовать механизмы работы памяти


    Нейробиолог Катарина Йонг объясняет, как работает память и
    рассказывает, что может сделать учитель, чтобы ученики лучше запоминали
    информацию.  

    Как работает наша память? Мы получаем визуальную и слуховую
    информацию из нашего окружения. [Читать далее…]

  • Способны ли змеи изменять схему собственного тела?


    Чтобы двигаться в пространстве и совершать манипуляции с
    предметами, и животным, и человеку нужно учитывать границы и объем собственного
    тела, или, другими словами, принимать себя в расчет. [Читать далее…]

  • То, какой язык мы слышали в детстве, влияет на наш мозг


    Человек может думать, что забыл китайский язык, на котором
    говорил в детстве, но мозг все помнит. Более того, первый, казалось бы, забытый
    язык может влиять на процессы, происходящие в мозге человека, давно говорящего
    на другом языке.

    Исследователи из Университета Макгилла и
    Неврологического
    института Монреаля (Канада) пришли к выводу, что даже короткий период
    изучения языка в раннем возрасте влияет на то, как в дальнейшей жизни мозг
    обрабатывает звуки второго языка, даже если на первом языке человек больше не
    говорит.

    Ученые попросили три группы детей в возрасте от 10 до 17 лет
    с разной языковой базой выполнить задания, связанные с определением французских
    псевдослов. Дети первой группы родились и выросли в семьях, говорящих только на
    французском языке. Вторую группу составили дети, родившиеся в Китае и
    усыновленные в возрасте до 3 лет франкоязычными семьями, они больше не говорили
    по-китайски. Дети третьей группы были билингвами и говорили и по-китайски, и
    по-французски. Когда ребенок выполнял задание, активность его мозга
    регистрировали с помощью функционального МРТ.

    Все три группы справились с заданием одинаково хорошо. Но,
    как показал анализ фМРТ, различие было в том, какие зоны мозга были активны при
    выполнении задания. У франкоязычных детей, никогда не говоривших по-китайски,
    области мозга, в частности, левая нижняя лобная извилина и передняя часть
    островка, как и ожидалось, были задействованы в обработке звуков, связанных с
    языком. Однако, у детей-билингв были активны дополнительные зоны мозга: правая
    средняя часть лобной извилины, левая медиальная фронтальная кора и верхние
    височные извилины с обоих сторон. Примечательно, что схожие результаты были
    обнаружены и у детей, живших в китайско-язычной среде в раннем детстве,
    несмотря на то, что к моменту проведения эксперимента эти дети, жившие во
    франкоязычных семьях, говорили только по-французски.

    «В первый год жизни, в качестве первого шага в развитии
    языка, мозг ребенка настроен на сбор и хранение информации о звуках, имеющих
    отношение к звучащему вокруг него языку», — прокомментировала результаты
    исследования Лара Пирс, первый автор статьи, докторант Университета Макгилла. У
    детей, которые говорили по-китайски или слышали китайскую речь в детстве, зоны
    мозга, связанные с рабочей памятью и вниманием, были активны во время
    выполнения задания, связанного с языком. Эти результаты позволяют предположить,
    что дети, раннее детство которых прошло среди людей, говоривших по-китайски,
    усваивают французский язык не так, как дети из франкоязычных семей. 
    По мнению авторов исследования, полученные ими результаты говорят о уникальном
    и длительном влиянии раннего языкового опыта на последующую работу мозга, а
    также на способность мозга приспосабливаться к другой языковой среде.

    Усыновленные дети, участвовавшие в исследовании, имели
    интересный языковой опыт, они были погружены в один язык с рождения, но
    полностью разорвали связь с ним в ранние годы, когда их усыновили семьи,
    говорящие на другом языке. Это представляет интерес с точки зрения развития
    языка, поскольку позволяет посмотреть на то, какое влияние оказывает самый
    ранний период на последующие.

    Исследователи надеются узнать, будут ли аналогичные зоны
    мозга активироваться, если и утраченный, и обретенный языки будут близкими,
    как, например, французский и испанский.

    Источник:
    sciencedaily.com

    Литература:

    • Lara J. Pierce, Jen-Kai Chen, Audrey Delcenserie, Fred
      Genesee, Denise Klein. Past experience shapes ongoing neural patterns for
      language. Nature Communications, 2015; 6: 10073 DOI:
      10.1038/ncomms10073

    Источник: http://psypress.ru/articles/